Find a Problem? Broken link? Typo? Misaligned ayat?
Please report it here: IslamAwakened on Facebook
Your reports and suggestions help us give you a better site.
Say, "You see - if it is from that Allah then you disbelieve in it, who (is) more astray than (one) who - he (is) in opposition far?"
PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders. www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you!
HAVE YOU given thought [to how you will fare] if this be truly [a revelation] from God, the while you deny its truth? Who could be more astray than one who places himself [so] deeply in the wrong
Say: "See ye if the (Revelation) is (really) from Allah, and yet do ye reject it? Who is more astray than one who is in a schism far (from any purpose)?"
Say to them, Have you considered, if this Quran is really from God and you still reject it, then who could be more astray than someone who has drifted far away from the truth
Say: Considered you that even though it had been from God, again, you were ungrateful for it. Who is one who goes more astray than he who is in wide breach?
SAY: "Have you considered whether it [came] from God? Yet even then you (all) disbelieved in Him!" Who wanders further off the track than someone who is in extreme disagreement? The Macrocosm and Microcosm
Ask ˹them, O Prophet˺, “Imagine if this ˹Quran˺ is ˹truly˺ from Allah and you deny it: who can be more astray than those who have gone too far in opposition ˹to the truth˺?”
(O Muhammad) ask: “Tell me, if it (the Qur’an) is really from Allah and you disbelieve in it, who is more astray than you who has gone far away in opposition (from truth)?”
Say [Prophet], ‘Have you ever thought, what if this revelation really is from God and you still reject it? Who could be more astray than someone who cuts himself off so far [from God]?&rsquo
Say: "Tell me if it (the Qur’an) is from God and after (knowing that) you have disbelieved in it, then who is more astray than one who is in wide schism (separating himself from the truth)?"
Say, "Have you seen that in case it is from the Providence of Allah, thereafter you disbelieve in it, who is further in error than he who is in far-reaching opposition?"
Say (to the disbelievers), .Tell me, if it (the Qur‘an) is from Allah, and still you reject it, then who can be more erroneous than him who is (involved) in far reaching schism?
Say, "Have you ever considered: If this Revelation is truly from Allah and you deny it, then who can be more astray than he who is in a deep split of his personality or the one who opposes it?" (This Book from your Creator is all about you! (21:10))
Say: "See yourself that the (Message) is really from Allah, and yet do you reject it? Who is more misled than one who is divided (and is separated) far (from any purpose)?"
O Prophet, ask them: "Have you ever considered: if this Qur’an is really from Allah and you deny it, who can be more astray than you who have gone too far in defying Him?"
Dr. Munir Munshey
Say, "How would you feel if the Qur´an really happens to be from Allah, and yet you reject it? Can anyone be more wrong than the one who has strayed too far (in his hatred)?"
Dr. Kamal Omar
Say: “Have you (ever) thought if (this Al-Kitab or Al-Quran) be from Allah but you disbelieved therein, (then) who is more astray than that? He is in opposition, far (and remote).”
Tell them, (O Prophet): "Did you ever consider: if this Qur´an is indeed from Allah and you still deny it, who can be in greater error than he who goes far in fiercely opposing it?"
Ali Bakhtiari Nejad
Say: what do you think if it (Quran) is from God and you disbelieve in it, who is more mistaken than someone who is in extreme opposition (to it)
Say to disbelievers: “What if this Qur’an [that you blindly reject] is truly from God; then who will be more unjust to himself than the one who [without any consideration] denies his Lord’s Commandments?&rdquo
Faridul Haque
Proclaim (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him), “What is your opinion - if this Qur’an is from Allah and then you deny it - so who is more astray than whoever is in extreme opposition?&rdquo
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Say: 'Think, if this (Koran) is indeed from Allah, and you disbelieve in it, who is further astray than he who is in a wide schism?
Say: See you, if it is from Allah, then you disbelieve in it, who is in greater error than he who is in opposition far away
Muhammad Ahmed - Samira
Say: "Did you see/understand if (it) was from at God, then you disbelieved with (in) it, who (is) more misguided than who he is in far/distant defiance/animosity ."
Say, `Have you ever considered that if it (- the Qur'an) be from Allah and yet you disbelieve in it, who is steeped in greater error than the one who has gone far in opposition (to Him and His Qur'an)?
Say: ‘Well, give your view, if this (Qur’an) is really (sent down) from Allah and you keep denying it, then who is more astray than he who is (engaged) in extreme opposition?
Say: "Tell me, if it (the Quran) is from Allah, and you disbelieve in it, who is more astray than one who is in opposition far away (from Allahs Right Path and His obedience)
Say, “Think, if (this knowledge) is from Allah and you have denied it, who can be more corrupt than one who has gone astray (from the reality) to this extent!”
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Say to them -the infidels- : "What if it -the Quran- is a disclosure of knowledge and wisdom and a guide from Allah, and you refuse to acknowledge it ! who then will have strayed far and wandered widely from the path of righteousness